« Argot » : différence entre les versions

De wiki.shadowrun-jdr.fr
Aller à la navigation Aller à la recherche
imported>Caimbeul
mAucun résumé des modifications
imported>Ecstaz
(ajout d'une section pour l'argot russe)
Ligne 1 : Ligne 1 :
== Argot de la rue ==
* Arrangeur : [[fixer]]
* Arrangeur : [[fixer]]
* Asperge : [[elfe]] (pej.)
* Asperge : [[elfe]] (pej.)
Ligne 54 : Ligne 57 :


''Inspiré du site officiel de Shadowrun : http://www.shadowrunrpg.com/resources/slang.shtml et http://www.shadowrunrpg.com/resources/soe_slang.shtml''
''Inspiré du site officiel de Shadowrun : http://www.shadowrunrpg.com/resources/slang.shtml et http://www.shadowrunrpg.com/resources/soe_slang.shtml''
== Argot nationaux ==
=== Argot russe ===
{| class="wikitable" style="text-align:center; width:80%;"
|-
! scope=col | écriture russe
! scope=col | prononciation
! scope=col | traduction
! scope=col | remarque
|-
|давай 
|Davai
|va s y , donne moi, allez
|lire la I de fin comme en anglais svp
|-
|привет
|privet
|salut
|
|-
|дружбан
|droujban           
|poteau
|
|-
|друг       
|droug               
|ami
|
|-
|брат               
|brat                                 
|frère
|
|-
|сука               
|souka                               
|salope
|insulte très courante utilisée pour tour les sexes|-
|на здоровье       
|na zdarovie                   
|santé
|
|-
|пиво       
|pivo               
|bière
|
|}


[[Catégorie:Langage]]
[[Catégorie:Langage]]

Version du 23 juin 2011 à 13:36

Argot de la rue

  • Arrangeur : fixer
  • Asperge : elfe (pej.)
  • Baltringue, blaireau, branque, cave
  • Bordel
  • Bourré : ivre
  • Buter : tuer
  • Came : drogue
  • Camé : drogué
  • Canné : mort
  • Coffrer : emprisonner
  • Conseiller : fixer
  • Costard : employé corporatiste
  • Cousin : indic
  • Chromé : cybernétisé
  • Défourailler : tirer
  • Dessouder : tuer
  • Entuber
  • Flic
  • Flingue, pétoire : arme à feu
  • Flinguer : tuer avec une arme à feu
  • Gaijin : (nom japonais) étranger, n'importe qui en dehors de son élément
  • Gillette : femme samouraï des rues
  • Gargouille : flic (pej.)
  • Guillotine : assassinat
  • La Haute : la Noblesse
  • Les Sang-Bleus : les nobles
  • Mago : magicien
  • Médor : flic (pej.)
  • Monsieur Dupont : Mr. Johnson français
  • Mortel
  • Mr. Johnson
  • Nutrisoja
  • Nuyen
  • Omae : (nom japonais) ami
  • Ombre : shadowrunner
  • Oyabun
  • Panzer : véhicule de basse altitude
  • Pègre
  • Pez : argent
  • Plex
  • Raide : mort
  • Refroidir : tuer
  • Ruskof : russe
  • Samouraï des rues : combattant cybernétisé avec un certain code d'honneur
  • Sarariman : homme d'affaires japonais
  • Sulfateuse : mitrailleuse
  • Tank : personne très cybernétisé
  • Taupe : agent infiltré
  • Tige, crayon : créditube
  • Tox, toxico : drogué
  • Trid, Tridéo
  • Trog : terme péjoratif pour Troll
  • Yak : Yakuza

Inspiré du site officiel de Shadowrun : http://www.shadowrunrpg.com/resources/slang.shtml et http://www.shadowrunrpg.com/resources/soe_slang.shtml


Argot nationaux

Argot russe

écriture russe prononciation traduction remarque
давай Davai va s y , donne moi, allez lire la I de fin comme en anglais svp
привет privet salut
дружбан droujban poteau
друг droug ami
брат brat frère
сука souka salope - на здоровье na zdarovie santé
пиво pivo bière