« Source:Spell and Chrome » : différence entre les versions
Aller à la navigation
Aller à la recherche
imported>Archaos |
imported>Archaos |
||
Ligne 29 : | Ligne 29 : | ||
Les centres d'intérêt sont multiples et touchent principalement : | Les centres d'intérêt sont multiples et touchent principalement : | ||
* La [[Réalité Augmentée]]. | |||
* Les [[augmentation]]s. | |||
* Le travail de [[shadowrunner]]. | |||
[[catégorie:Shadowrun - Roman|Spell and Chrome]] | [[catégorie:Shadowrun - Roman|Spell and Chrome]] |
Version du 1 avril 2011 à 22:40
Spell and Chrome, paru en 2010 et traduit en français sous le titre Chrome et Magie, est un recueil de nouvelles (les auteurs sont cités plus bas entre parenthèses).
Les nouvelles
- Secrets professionnels (Jason M. Hardy) : un run de Vitriol
- Ces foutus doigts (Jason Schmetzer) : Deke et Lincoln bosse pour le Yakusa.
- Meilleur (Jean Rabe) : Moïse est accro aux augmentations.
- Caliban (Phaedra Weldon) : Derek Montgomery est embauché pour retrouver la soeur du cousin de sa vieille amie Naomi Takashi.
- Pas une telle chance (Matt Forbeck) : le nain Lucky raconte son histoire à des membres du Policlub Humanis.
- Attentes (Kevin Killiany) :
- Là où les ombres sont les plus noires (Steven Mohan, Jr.) :
- Travail de mémoire (Bradley P. Beaulieu) :
- Disparition (Steve Kenson) :
- Big Jake (Dan C. Duval) :
- Liquidation (Stephen Dedman) :
- Le bon combat (Marc Tassin) :
- Snake in the city (Jennifer J. Harding) :
- Les noms morts (William H. Keith) :
- L'art de la plongée à l'aveuglette (Ilsa J. Bick) :
- Mieux vaut régner... (Michael A. Stackpole) :
- French touch (Anthony Bruno) :
- Indian trip (Gabriel Féraud) :
- L'avènement du tigre (David Lasry) :
- Mona est plus belle la nuit (Bertrand Debeaux) :
L'intérêt pour le jeu de rôle
Les centres d'intérêt sont multiples et touchent principalement :
- La Réalité Augmentée.
- Les augmentations.
- Le travail de shadowrunner.