« Argot » : différence entre les versions
Aller à la navigation
Aller à la recherche
imported>Caimbeul mAucun résumé des modifications |
imported>Ecstaz (ajout d'une section pour l'argot russe) |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
== Argot de la rue == | |||
* Arrangeur : [[fixer]] | * Arrangeur : [[fixer]] | ||
* Asperge : [[elfe]] (pej.) | * Asperge : [[elfe]] (pej.) | ||
Ligne 54 : | Ligne 57 : | ||
''Inspiré du site officiel de Shadowrun : http://www.shadowrunrpg.com/resources/slang.shtml et http://www.shadowrunrpg.com/resources/soe_slang.shtml'' | ''Inspiré du site officiel de Shadowrun : http://www.shadowrunrpg.com/resources/slang.shtml et http://www.shadowrunrpg.com/resources/soe_slang.shtml'' | ||
== Argot nationaux == | |||
=== Argot russe === | |||
{| class="wikitable" style="text-align:center; width:80%;" | |||
|- | |||
! scope=col | écriture russe | |||
! scope=col | prononciation | |||
! scope=col | traduction | |||
! scope=col | remarque | |||
|- | |||
|давай | |||
|Davai | |||
|va s y , donne moi, allez | |||
|lire la I de fin comme en anglais svp | |||
|- | |||
|привет | |||
|privet | |||
|salut | |||
| | |||
|- | |||
|дружбан | |||
|droujban | |||
|poteau | |||
| | |||
|- | |||
|друг | |||
|droug | |||
|ami | |||
| | |||
|- | |||
|брат | |||
|brat | |||
|frère | |||
| | |||
|- | |||
|сука | |||
|souka | |||
|salope | |||
|insulte très courante utilisée pour tour les sexes|- | |||
|на здоровье | |||
|na zdarovie | |||
|santé | |||
| | |||
|- | |||
|пиво | |||
|pivo | |||
|bière | |||
| | |||
|} | |||
[[Catégorie:Langage]] | [[Catégorie:Langage]] |
Version du 23 juin 2011 à 13:36
Argot de la rue
- Arrangeur : fixer
- Asperge : elfe (pej.)
- Baltringue, blaireau, branque, cave
- Bordel
- Bourré : ivre
- Buter : tuer
- Came : drogue
- Camé : drogué
- Canné : mort
- Coffrer : emprisonner
- Conseiller : fixer
- Costard : employé corporatiste
- Cousin : indic
- Chromé : cybernétisé
- Défourailler : tirer
- Dessouder : tuer
- Entuber
- Flic
- Flingue, pétoire : arme à feu
- Flinguer : tuer avec une arme à feu
- Gaijin : (nom japonais) étranger, n'importe qui en dehors de son élément
- Gillette : femme samouraï des rues
- Gargouille : flic (pej.)
- Guillotine : assassinat
- La Haute : la Noblesse
- Les Sang-Bleus : les nobles
- Mago : magicien
- Médor : flic (pej.)
- Monsieur Dupont : Mr. Johnson français
- Mortel
- Mr. Johnson
- Nutrisoja
- Nuyen
- Omae : (nom japonais) ami
- Ombre : shadowrunner
- Oyabun
- Panzer : véhicule de basse altitude
- Pègre
- Pez : argent
- Plex
- Raide : mort
- Refroidir : tuer
- Ruskof : russe
- Samouraï des rues : combattant cybernétisé avec un certain code d'honneur
- Sarariman : homme d'affaires japonais
- Sulfateuse : mitrailleuse
- Tank : personne très cybernétisé
- Taupe : agent infiltré
- Tige, crayon : créditube
- Tox, toxico : drogué
- Trid, Tridéo
- Trog : terme péjoratif pour Troll
- Yak : Yakuza
Inspiré du site officiel de Shadowrun : http://www.shadowrunrpg.com/resources/slang.shtml et http://www.shadowrunrpg.com/resources/soe_slang.shtml
Argot nationaux
Argot russe
écriture russe | prononciation | traduction | remarque | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
давай | Davai | va s y , donne moi, allez | lire la I de fin comme en anglais svp | ||||
привет | privet | salut | |||||
дружбан | droujban | poteau | |||||
друг | droug | ami | |||||
брат | brat | frère | |||||
сука | souka | salope | - | на здоровье | na zdarovie | santé | |
пиво | pivo | bière |