Source:Ombres Portées 2.0
Cela fait maintenant plus de 30 ans que Shadowrun a vu le jour, devenant l’un des piliers du monde du jeu de rôle. Cela fait aussi 30 ans que le monde de Shadowrun évolue couvrant 30 années d’événements de 2050 à 2080.
Et cela n’est pas prêt de s’arrêter avec la dernière version : Shadowrun, Sixième édition.
Ce sont des centaines de suppléments qui ont envahi les étagères des boutiquiers au fil des années. Cette production prolifique n’a malheureusement pas pu être intégralement traduite en français. Tout le monde n’ayant pas la chance de lire dans la langue de Shakespeare, nous trouvions dommage que les joueurs de Shadowrun ne puissent profiter des suppléments mythiques du passé. Mais Shadowrun a la chance d’avoir, en plus de ses éditeurs officiels, une communauté très active. Celle qui s’affaire actuellement a pris le nom d’Ombres Portées 2.0 en hommage à ses prédécesseurs du collectif Ombres Portées.
L’une des missions que ce collectif s’est données est de vous fournir des traductions d’anciens suppléments de Shadowrun. Pourquoi traduire ces ouvrages ? Tout simplement parce que de nombreux suppléments des éditions précédentes sont encore tout à fait pertinents et utiles pour jouer à Shadowrun aujourd’hui. Ce sont donc les travaux de traduction et de relecture des membres du collectif Ombres Portées 2.0 qui ont permis de réaliser l’ouvrage que vous lisez, avec la collaboration technique et éditoriale de Black Book Éditions.